Lucas Pellini Rodriguez, né d'une mère espagnole et d'un père italien, je suis franco-espagnol puisque j'habite en France depuis plus de 15 ans. Je parle couramment 4 langues (italien, espagnol, français et anglais). Je suis resté 8 mois à Londres chez un grand photographe, de ce fait je parle couramment anglais. Vous l'aurez compris si je suis ici, c'est pour vous proposer mes services de traduction, mais pas seulement, aussi mes services en tant que rédacteur Web ou Print. J'ai déjà rédigé des centaines d'articles traitant de différents sujets comme le vin, l'escalade, les races de chiens, la décoration intérieure, moto, voyage, etc. J'ai effectué tout autant de traductions pour des sites Internet. Chaque article que j'ai rédigé respecte des règles précises comme la prise en compte du score d'optimisation SOSEO (30% à 60% maximum) et d'autres règles comme l'insertion de mots-clefs spécifiques (sémantique). Je suis fort d'une expérience de plus de 400 000 mots traduits et rédigés. Une traduction bien faite permet à votre site d'être référencé correctement à l'international ! Je me tiens disponible dès que possible pour rédiger du contenu pour votre blog ou votre site et même pour traduire le contenu de vos articles dans la langue de votre choix. À bientôt ;) ! PS : Si vous souhaitez découvrir quelques uns de mes articles, demandez moi les liens Web pour avoir un exemple de mon style de rédaction.